mirror of
https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp.git
synced 2026-05-28 18:26:54 +00:00
chore(curriculum): rename Spanish Audio files (#64514)
This commit is contained in:
+1
-1
@@ -53,7 +53,7 @@ This word is used to say "hi" to someone. The first letter is capitalized.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.35,
|
||||
"finishTimestamp": 2.18
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ The word `días` has an accent mark on the `í`. In Spanish, accent marks indica
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.35,
|
||||
"finishTimestamp": 2.18
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -81,7 +81,7 @@ Focus on the last word of the sentence.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.39,
|
||||
"finishTimestamp": 3.63
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ In conversation, it's much more natural than other forms, like `Mi nombre es...`
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.39,
|
||||
"finishTimestamp": 3.63
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ This means "developer", but it's not what she is saying. Pay attention to the la
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.88,
|
||||
"finishTimestamp": 5.42
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -53,7 +53,7 @@ Even without `yo`, the sentence is complete and natural in Spanish.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.88,
|
||||
"finishTimestamp": 5.42
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ This word includes the letter `ñ`, which is its own letter in the Spanish alpha
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.88,
|
||||
"finishTimestamp": 5.42
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -69,7 +69,7 @@ Notice the accent mark on the `ó`. It's important for correct pronunciation and
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.68,
|
||||
"finishTimestamp": 7.56
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -77,7 +77,7 @@ Camila is not saying "good night".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.3,
|
||||
"finishTimestamp": 2.13
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ In Spanish, `tardes` is a **feminine plural noun**, so the word `buenas` (good)
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.3,
|
||||
"finishTimestamp": 2.13
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -87,7 +87,7 @@ This is a common name, but not the one spoken.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.34,
|
||||
"finishTimestamp": 3.43
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ This example sentence works for both male and female.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.67,
|
||||
"finishTimestamp": 4.81
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -61,7 +61,7 @@ Even though the subject `yo` (I) is not written, it's understood from the verb f
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.34,
|
||||
"finishTimestamp": 4.81
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ In Spanish, many professions that end in `-a` don't change with gender. `Analist
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.67,
|
||||
"finishTimestamp": 4.81
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -75,7 +75,7 @@ This phrase has **two words** and means "See you soon". It's a friendly way to s
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 4.9,
|
||||
"finishTimestamp": 7.5
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ In Spanish, you can use `Buenas noches` both when greeting someone in the evenin
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.2,
|
||||
"finishTimestamp": 1.8
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -59,7 +59,7 @@ In Spanish, you can use `Buenas noches` both when greeting someone in the evenin
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.2,
|
||||
"finishTimestamp": 1.8
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ It's the standard way to introduce yourself. For example:
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.01,
|
||||
"finishTimestamp": 3.01
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -51,7 +51,7 @@ In Spanish, you **don't need an article** like "a" or "an" before professions. F
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.49,
|
||||
"finishTimestamp": 4.97
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -71,7 +71,7 @@ There are two common spellings of the word `chao`:
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.35,
|
||||
"finishTimestamp": 7.11
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -79,7 +79,7 @@ There is no request or command in this phrase.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.35,
|
||||
"finishTimestamp": 7.11
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -64,7 +64,7 @@ It's the most common way to ask someone their name in an informal setting (using
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.76,
|
||||
"finishTimestamp": 3.74
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -68,7 +68,7 @@ When the word `Cómo` is used to ask a question, it should have an accent mark i
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.76,
|
||||
"finishTimestamp": 3.74
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -82,7 +82,7 @@ Therefore, the speaker's name is `Sebastián`.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.09,
|
||||
"finishTimestamp": 6.36
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -64,7 +64,7 @@ The complete phrase is `Mi nombre es Sebastián`, which means "My name is Sebast
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.09,
|
||||
"finishTimestamp": 6.36
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -82,7 +82,7 @@ Sebastián says `Me llaman Basti` ("They call me Basti"), so `Basti` is his nick
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 6.78,
|
||||
"finishTimestamp": 7.92
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ The complete phrase is `Me llaman Basti`, which means "They call me Basti".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 6.78,
|
||||
"finishTimestamp": 7.92
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -74,7 +74,7 @@ Therefore, `Ángela` is the speaker's name.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 9.58,
|
||||
"finishTimestamp": 10.84
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -91,7 +91,7 @@ It's one of the most common phrases used to reply after someone has introduced t
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 12.77,
|
||||
"finishTimestamp": 13.95
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -80,7 +80,7 @@ Sebastián is asking Ángela `¿De dónde eres?` to know where she is from.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 14.27,
|
||||
"finishTimestamp": 15.32
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -86,7 +86,7 @@ Therefore, Ángela is from El Salvador.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 16.26,
|
||||
"finishTimestamp": 18.11
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -92,7 +92,7 @@ Since Ángela is a female, she uses the feminine form of the nationality: `salva
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 18.35,
|
||||
"finishTimestamp": 19.71
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ This is a regional variation of `tú` ("you").
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 19.85,
|
||||
"finishTimestamp": 20.47
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -58,7 +58,7 @@ Therefore, Sebastián is not from Costa Rica.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 21.59,
|
||||
"finishTimestamp": 22.7
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -68,7 +68,7 @@ Therefore, this is true because Ángela is asking Sebastián about his age.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 25.92,
|
||||
"finishTimestamp": 27.32
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -62,7 +62,7 @@ It's important to remember that questions in Spanish start with an opening quest
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 25.92,
|
||||
"finishTimestamp": 27.32
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -84,7 +84,7 @@ After saying his age, Sebastián returns the question to Ángela with `¿Y tú?`
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 28.69,
|
||||
"finishTimestamp": 30.77
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -86,7 +86,7 @@ Therefore, Sebastián is asking about Ángela's profession.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 35.51,
|
||||
"finishTimestamp": 37.05
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -96,7 +96,7 @@ Therefore, Ángela is a human resources representative.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 38.3,
|
||||
"finishTimestamp": 40.86
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -76,7 +76,7 @@ Its role is very similar to `Mucho gusto` in an introduction.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 45.14,
|
||||
"finishTimestamp": 47.38
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -60,7 +60,7 @@ This phrase has the same purpose as `Mucho gusto` in an introduction.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 45.14,
|
||||
"finishTimestamp": 47.38
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -74,7 +74,7 @@ The phrase `Igualmente` translates to "Likewise".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 48.68,
|
||||
"finishTimestamp": 49.51
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -78,7 +78,7 @@ Sebastián asks `¿Y tú?` at the end of this part of the conversation to return
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 6.78,
|
||||
"finishTimestamp": 8.79
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ The complete phrase is `Me llamo Ángela`, which means "My name is Ángela".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 9.58,
|
||||
"finishTimestamp": 10.84
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ The complete phrase is `Soy de El Salvador`, which means "I am from El Salvador"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 16.26,
|
||||
"finishTimestamp": 18.11
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -48,7 +48,7 @@ The complete phrase is `Soy salvadoreña`, which means "I am Salvadoran".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 18.35,
|
||||
"finishTimestamp": 19.71
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -48,7 +48,7 @@ The complete phrase is `Soy de Guatemala`, which means "I am from Guatemala".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 21.59,
|
||||
"finishTimestamp": 22.7
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -74,7 +74,7 @@ Sebastián says `Soy guatemalteco`, which means "I am Guatemalan".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 23.45,
|
||||
"finishTimestamp": 24.61
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -50,7 +50,7 @@ The complete sentence is `Soy guatemalteco`, which means "I am Guatemalan".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 23.45,
|
||||
"finishTimestamp": 24.61
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -72,7 +72,7 @@ How old is Ángela?
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 31.8,
|
||||
"finishTimestamp": 33.68
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -52,7 +52,7 @@ The complete sentence is `Tengo veintiún años`, which means "I am twenty-one y
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 28.69,
|
||||
"finishTimestamp": 30.02
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -48,7 +48,7 @@ The complete sentence is `Tengo treinta y cinco años`, which means "I am thirty
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 31.8,
|
||||
"finishTimestamp": 33.68
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -50,7 +50,7 @@ The complete sentence is `Soy representante de recursos humanos. ¿Y vos?`, whic
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 38.3,
|
||||
"finishTimestamp": 41.59
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -58,7 +58,7 @@ The complete sentence is `Soy representante de recursos humanos. ¿Y vos?`, whic
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 38.3,
|
||||
"finishTimestamp": 41.59
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -72,7 +72,7 @@ Sebastián says `Soy analista junior`, which means "I am a junior analyst".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 42.6,
|
||||
"finishTimestamp": 44.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ The complete sentence is `Soy analista junior`, which means "I am a junior analy
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 42.6,
|
||||
"finishTimestamp": 44.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -50,7 +50,7 @@ It's a common and polite one-word response to an introduction. It lets the other
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 48.68,
|
||||
"finishTimestamp": 49.51
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ The complete phrase is `Mucho gusto, Ángela`, which means "Nice to meet you, Á
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 12.77,
|
||||
"finishTimestamp": 13.95
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -68,7 +68,7 @@ This question must have the preposition `de` ("from") at the beginning, and the
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 14.27,
|
||||
"finishTimestamp": 15.32
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -68,7 +68,7 @@ Spanish greetings vary depending on the time of day. For example:
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.61,
|
||||
"finishTimestamp": 2.44
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -80,7 +80,7 @@ This profession involves designing buildings, which is unrelated to what Julieta
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 4.05,
|
||||
"finishTimestamp": 5.9
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -74,7 +74,7 @@ This nationality refers to Colombia.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 6.12,
|
||||
"finishTimestamp": 7.21
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -89,7 +89,7 @@ The word `años` has a tilde (~) over the "n".
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 7.39,
|
||||
"finishTimestamp": 9.16
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -76,7 +76,7 @@ The phrase `hasta mañana` literally means *"until tomorrow",* but its everyday
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 9.33,
|
||||
"finishTimestamp": 11.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -50,7 +50,7 @@ The phrase `Hasta mañana` means **"see you tomorrow."** The word `chao` is an i
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 9.33,
|
||||
"finishTimestamp": 11.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -76,7 +76,7 @@ This is an informal greeting to say hi and ask how the person is doing, but it d
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.39,
|
||||
"finishTimestamp": 2.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -70,7 +70,7 @@ Remember, the structure uses a **reflexive pronoun** (`me`) and the **verb** `ll
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.4,
|
||||
"finishTimestamp": 3.49
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -94,7 +94,7 @@ The verb `soy` comes from `ser` and is used here to describe Luna's nationality.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.63,
|
||||
"finishTimestamp": 6.61
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -101,7 +101,7 @@ The word `años` means **years**. Notice the special character `ñ`.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 6.87,
|
||||
"finishTimestamp": 8.59
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -76,7 +76,7 @@ This is another common name, but not the one mentioned by the speaker.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.4,
|
||||
"finishTimestamp": 3.49
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -68,7 +68,7 @@ This verb is used when talking about profession or identity.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.73,
|
||||
"finishTimestamp": 5.48
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -55,7 +55,7 @@ So, `Tengo` veintiocho `años` means the person is 28 years old.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 6.87,
|
||||
"finishTimestamp": 8.59
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -64,7 +64,7 @@ Words, like `canadiense` ("Canadian") or `estudiante` ("student"), are **neutral
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.63,
|
||||
"finishTimestamp": 6.61
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ It's a friendly and common way to say goodbye when you expect to see the person
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 8.79,
|
||||
"finishTimestamp": 10.57
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -56,7 +56,7 @@ This is a general way to say "goodbye" in Spanish, used in both formal and infor
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 8.79,
|
||||
"finishTimestamp": 10.57
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -88,7 +88,7 @@ It literally means **“Good afternoon”** or **“Good evening”**, depending
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.45,
|
||||
"finishTimestamp": 2.11
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -84,7 +84,7 @@ Use `soy` when describing who you are or what you do. For example:
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 3.85,
|
||||
"finishTimestamp": 5.39
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ This refers to a woman from Colombia, and the ending `-a` indicates the feminine
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 5.81,
|
||||
"finishTimestamp": 7.13
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -93,7 +93,7 @@ As a reminder, the letter `ñ` in `años` has a tilde (`˜`), giving it a distin
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 7.65,
|
||||
"finishTimestamp": 9.27
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -65,7 +65,7 @@ This verb form comes from `ser` and is used to describe who you are or what you
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 2.35,
|
||||
"finishTimestamp": 5.39
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -52,7 +52,7 @@ Think about which farewell means "See you soon", often used when you expect to s
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 9.69,
|
||||
"finishTimestamp": 11.62
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -118,7 +118,7 @@ In Spanish, most professions change based on gender. However, some professions t
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_camila_and_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 20.58,
|
||||
"finishTimestamp": 28.69
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -93,7 +93,7 @@ This dialogue between Mateo and Camila focuses on age.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_camila_and_mateo.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 28.95,
|
||||
"finishTimestamp": 35.9
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ This dialogue has the words `llamas`, `llaman`, and `llamo`. Three variations of
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.76,
|
||||
"finishTimestamp": 10.84
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -79,7 +79,7 @@ This dialogue includes the words `gusto`, `El Salvador`, and `guatemalteco` (in
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 12.5,
|
||||
"finishTimestamp": 24.61
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ This dialogue includes the words `años`, `veintiún`, and `treinta y cinco`.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 25.92,
|
||||
"finishTimestamp": 33.68
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ This dialogue includes the words `dedicas`, `representante`, and `analista`.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 35.51,
|
||||
"finishTimestamp": 44.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -72,7 +72,7 @@ This dialogue includes the words `encantada` and `igualmente`.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 45.14,
|
||||
"finishTimestamp": 49.51
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -83,7 +83,7 @@ It's the most common way to introduce your name in a conversation. For example:
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.35,
|
||||
"finishTimestamp": 7.56
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -77,7 +77,7 @@ Camila does mention the time of the day.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.3,
|
||||
"finishTimestamp": 7.15
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -63,7 +63,7 @@ When someone says this, it usually means they plan or expect to see you the next
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.2,
|
||||
"finishTimestamp": 7.11
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -82,7 +82,7 @@ This is a general greeting, but Mateo uses a more specific one for nighttime.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.4.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo_practice.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.31,
|
||||
"finishTimestamp": 8.88
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -78,7 +78,7 @@ Other valid options are `Soy Mateo` and `Mi nombre es Mateo`, but Mateo uses the
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.4.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_mateo_practice.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.31,
|
||||
"finishTimestamp": 8.88
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -73,7 +73,7 @@ The phrase `Soy chilena` also uses `ser` to indicate origin or nationality, and
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_luna.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.39,
|
||||
"finishTimestamp": 10.57
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -73,7 +73,7 @@ The phrase `Hasta mañana` is a common way to say that she plans to see you tomo
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_2.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_julieta.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.61,
|
||||
"finishTimestamp": 11.25
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -78,7 +78,7 @@ This is the most common way to introduce yourself in Spanish, using the verb `ll
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_3.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_meet_angela_and_basti.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 9.58,
|
||||
"finishTimestamp": 10.84
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -79,7 +79,7 @@ The word `Hola` is a greeting. It's used when you meet someone, similar to "Hell
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.35,
|
||||
"finishTimestamp": 0.90
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -77,7 +77,7 @@ This means "Good night", and it's used at the end of the day.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.1.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_morning.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 1.0,
|
||||
"finishTimestamp": 2.18
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -77,7 +77,7 @@ This is a more specific morning greeting, not the phrase used in the audio.
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.2.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_afternoon.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 1.0,
|
||||
"finishTimestamp": 2.13
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -80,7 +80,7 @@ You can use `Buenas noches` both when greeting someone in the evening **and** wh
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ES_A1_1.3.mp3",
|
||||
"filename": "ES_A1_spanish_greetings_in_the_evening.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.8,
|
||||
"finishTimestamp": 1.8
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user